Буюк Ипак Ёли!
Одна из моих Ташкентский подружек познакомила меня с совершенно замечательно парой из Польши, с которыми мы решили вместе попутешествовать по Узбекистану, так как планы у нас были похожи!
Ребята прекрасно говорят по-английски и чуть-чуть понимают русский.
Их зовут Куба и Аня.
И вот мы едем в поезде из Ташкента в Хиву, в купейном вагоне. Кстати, хотелось бы заметить, что поезд идет весьма медленно — 1000 км за 18 часов.
И с нами в купе едет милый и общительный пенсионер Азад, который активно и радостно ведет с нами беседы — а это означает, что я работаю переводчиком. И в очередной раз обнаруживаю, что когда мне приходиться переводить — я помню больше слов, чем когда для себя их ищу.
В общем, доходим мы в разговоре до того, что Аня спрашивает Азад, входит ли город, в котором живет Азад в «Великий шелковый путь» . Естественно она спрашивает это на английском и я начинаю спрашивать об этом Азад и как-то само получается:
-Скажите, а город, в котором вы живете входит в Буюк Ипак Ёли?
В общем, доходим мы в разговоре до того, что Аня спрашивает Азад, входит ли город, в котором живет Азад в «Великий шелковый путь» . Естественно она спрашивает это на английском и я начинаю спрашивать об этом Азад и как-то само получается:
-Скажите, а город, в котором вы живете входит в Буюк Ипак Ёли?