Читать только любителям сериала «Теория большого взрыва».
Это было полгода назад. Я ловила машину до дома, и мне попался в водители молодой парень очень южных кровей. Меня случайно угораздило, на его вопрос о моем семейном положении сказать, что я не замужем. И началось. «Дай телефончик! Ну, дай телефончик!»
На мои многочисленные «нет», он продолжал клянчить.
Я припомнила «Теорию большого взрыва», когда Леонарда спрашивают, как он добился Пенни и он отвечает, что просто был самим собой, на что Шелдон не выдерживает:
- Все было не так! Он клянчил! Неустанно, ежедневно клянчил!
Но парень за рулем продолжал меня донимать.
- Нет, — в очередной раз сказала я ему, — Ну, как еще тебе это сказать, чтобы ты понял? По-английски «ноу»? По-Клингонски «н-н-га»!
И тут у меня в голове пронеслось «Зачем я это знаю!».
Я же даже никогда не смотрела ни одной серии того фильма, где говорят на клингонском, я даже название фильма не знаю, но ЗНАЮ, как по-клингонски «нет».
Привет сериалу «Теория большого взрыва»!